Editorische Vorbemerkung

Transkription des Scholions nach Laur. 87,25, f. 80v–81r (vgl. Par. Coisl. 386, f. 96r–97v, wahrscheinlich Antigraphon des Laurentianus).
Weitere (nicht kollationierte) Textzeugen: Ambr. E 118 sup., Vat. 256; Marc. IV.13 (Io. Argyropoulos).
Interpunktion in Laur. 87,25 reicher als im Coisl. 386; Trema ist nicht konsequent gesetzt; es erscheint sowohl Iota adscriptum als auch Iota subscriptum (letzteres tw. in altertümlicher Weise rechts seitlich am Vokal: f. 81, lin. 1, 13).

Summarium tractatus De anima

Ἰστέον ὅτι ἀριστοτέλης· ἐν τρισὶ λόγοις |81r | τὸν, περὶ ψυχῆς ἐξέθετο λόγον· ἐν μὲν οὖν τῶι | πρώτωι, περὶ τῶν, τοῖς πρὸ αὐτοῦ δο | ξάντων περὶ ψυχῆς διαλέγεται· ἐκτΐ | θησΐ τε τὰς δόξας αὐτῶν· καὶ τὰ, μὲν καλῶς | αὐτοῖς δόξαντα, ἀποδέχεται· διελέ | γχει δὲ, εἴ τϊ μὴ καλῶς ὑπενόησαν· | ἐν δὲ τῶ δευτέρω, τὴν οἰκείαν περὶ | ψυχῆς δόξαν ἐκτίθηται· καὶ διαλέγεται | περὶ αὐτῆς, πρῶτον μὲν, κοινότερον | καὶ ὁλοσχερέστερον· εἶτα, ἰδία περὶ | ἑκάστης ψυχικῆς δυνάμεως· περί τε φυτϊ | κῆς καὶ τῆς ἀλόγου· μέμνηται δὲ καὶ τῆς | λογικῆς· ἐν δὲ τῶι τρίτωι, περὶ τῆς | λογικῆς· μέμνηται δὲ, καὶ τῆς ἀλόγου· | ὥσπερ δὲ εἴωθεν ἐν πάσαις ταῖς φυσικαῖς | πραγματείαις ποιεῖν· πρὸς τοῖς τέλεσι | τῶν πραγματείων· ἀνάγειν ἑαυτὸν ἐπὶ τὰς | ἐξῃρημένας τῶν φυσικῶν πραγμάτων αἰτίας, | οὕτω καὶ ἐνταῦθα πεποίηκεν·

Anmerkungen

Vgl. auch CAG XV, p. 55, 13–14: ἀλλ’ ὡς εἴπομεν ἤδη, ὁ τέλειος φυσικὸς ἀνάξει ἑαυτὸν καὶ ἐπὶ τὰ ἐξῃρημένα αἴτια τῶν φυσικῶν. Philoponos rekurriert auf seinen früheren Kommentar zur Physik, wo die Orientierung des vollkommenen Philosophen auf die unbewegten und transzendenten Ursachen festgestellt wird:
εἰ δὲ καὶ ὁ Ἀριστοτέλης ἐν ταῖς φυσικαῖς πραγματείαις ἔστιν ὅτε περὶ τῆς ἀκινήτου διαλέγεται αἰτίας ὥσπερ ἐν τῷ ὀγδόῳ τῆς Φυσικῆς, καὶ ἐν τῇ Περὶ ψυχῆς περὶ τοῦ νοῦ τοῦ χωριστοῦ πάντῃ σωμάτων, καὶ ἐν τῇ Περὶ γενέσεως πάλιν περὶ τῆς ἀκινήτου αἰτίας, ἐροῦμεν ὅτι τῷ ὄντι ὁ τέλειος φυσικὸς κατὰ τὸ ἀκρότατον τὸ ἑαυτοῦ μεμνήσεται καὶ τῶν ἀκινήτων αἰτιῶν καὶ ὑπὲρ φύσιν (CAG 16, 301, 1–6).
Der Ausdruck ἐξῃρημένα αἴτια / ἐξῃρημένη αἰτία erscheint häufig bei den neuplatonischen Kommentatoren (Simplikios, Philoponos, Syrian, Asklepios) sowie besonders bei Proklos. In der Sache äquivalent heißt es am Schluss der u. a. in Bern. 135 überlieferten anonymen Einleitung zu An.: ἐπὶ τέλει δὲ, καὶ εἰς θεολογικωτέραν ἀρχὴν ἀνάγει τὸν λόγον.