Inhalt

  • (ff. 113V) Theophrastus, De sensibus (tit. θεοφράστου περὶ αἰσθήσεων). Ed. Diels 1879, p. 499–527.
  • (ff. 1519) Lin. (tit. ἀριστοτέλ〈ους〉 περὶ ἀτόμων γραμμῶν. Λόγος εἷς. φύλλα β´).
  • (ff. 2021) Mir. (tit. περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων). Capp. 152–163; 4; 9; 5; 164–178; 33.
  • (ff. 2341V) Παρεκβολαί da Damascio 〈revera Simplicio〉, In Aristotelis de Caelo (tit. παρεκβολαὶ ἀπὸ τοῦ δαμασκίου εἰς τὸ πρῶτον τοῦ περὶ οὐρανοῦ). Estratti dal primo libro del commento a Cael. di Simplicio: cfr. Heiberg, CAG VII, 1894, p. VIII–IX. Testo identico a quello contenuto nei ff. 56V68 del Marc. gr. 257 (cfr. Groisard 2013, p. CXII con n. 231). Ed. Brandis (Aristotelis Opera IV 455b1–468b8).
  • (ff. 41V42V) Estratti anepigrafi dalla 〈Σύνοψις τῶν φυσικῶν di Simeone Seth〉. (a) 41V: ἀπὸ φιλοπόνου (nel testo di Seth la citazione è attribuita a Filopono). Inc. ὧ ἀριστοτέλης εἱ ὧν αἰ κινήσεις διάφοροι, des. κρεῖττον σου ἀποφαίνεται [cfr. 3.36]; (b) 41V42: Inc. αἱ οὐράνιοι (sic) σφαίραι, πλείον μετέχουσι, des. ὡς οὗτοι τιμιώτεροι [3.39]; (c) 42RV: Inc. περὶ τόπου. ὁ δὲ τόπος πέρας ἐστὶ, des. φύσει ἐπακολουθεῖ [4.64]. Anche la Σύνοψις è tràdita nel Marc. gr. 257. Ed. Delatte 1939, p. 17–89.
  • (f. 45) Zacharias Chalcedonensis, Περὶ χρόνου (tit. ζαχαρίου μητροπολίτου χαλκηδόνος περὶ χρόνου). Ed. Oehler 1957, p. 32–33.
  • (ff. 4652V) Claudius Ptolemaeus, Hypotheses (tit. κλαυδίου πτολεμαίου περὶ ὑποθέσεων τῶν πλανωμένων). La successione del testo è turbata a causa di un difetto nella fascicolazione (donde la numerazione dei fogli). La successione corretta è 46, 50, 49, 48, 47, 52 (il binione, centrale composto dai ff. 4750, fu cucito al rovescio). Ed. Heiberg 1907, p. 70–107.
  • (ff. 5476) Scolî a Mete. (tit. Σχόλια εἰς τὰ τοῦ Ἀριστοτέλους Μετέωρα). Inc. 1. περὶ μὲν οὖν τῶν πρώτων] Περὶ τούτων εἴρεται ἐν τῷ αῳ καὶ ἐν τῷ βῳ τῆς φυσικῆς ἀρκοάσεως., des. 44. γένος ἕκαστον ἢ ὑγρὸν ἢ ξηρὸν ἢ τὸ ἐν ἀμφοῖν. Il testo termina con una serie di schemi volti a illustrare l’ultimo assunto
  • (ff. 7882) Scolî a Mete. (tit. Σχόλια εἰς τὰ τοῦ Ἀριστοτέλους Μετεωρολογικὰ σποράδην) con numerose illustrazioni di mano del copista principale. Inc. „Fol. 252. cħ 55. ἐλάττων ἐστὶν] ἡ γῆ δῆλ(ον)“, des. 16. τάσει, ἕλξι, θραύσαι.] αὗται αἱ κινήσεις. τέλος.“.
  • (ff. 84104) Appianus, Annibaica (tit. Ἀππιανοῦ Ῥωμαϊκῶν Ἀννινβαική). Inc. Ὅσα δὲ ἀννίβας ὁ καρχηδόνιος, des. τοῦτο τὸ τέλος ἦν Ἀννίβου τῆς ἐς τὴν Ἰταλίαν γενομένης ἐσβολῆς. καὶ ἔτη τῷ καρχηδονίων τῷδε πολέμῳ δύο καὶ πεντήκοντα ἦν. Ed. Gaillard 1998 (cfr. Viereck-Roos 1962, p. 141–185).
  • (ff. 104V139V) Appianus, Iberica (tit. Ἀππιανοῦ Ῥωμαϊκῶν Ἰβηρική). Inc. Ὅρος ἐστὶ Πυρήνη διῆκον ἀπὸ τῆς Τυρρηνικῆς, des. ἐτησίους μὲν ἐς τὰ δύο ἡ βουλή, τὸν δὲ τρίτον βασιλεύς, ἐφ’ ὅσον δοκιμάσειεν. Ed. Viereck-Roos 1962, p. 62–140.
  • (ff. 140237) Excerpta da 〈Phot. Bibliotheca〉. La sezione reca un titolo generale di mano di 〈Giovanni Santamaura〉: Βιβλίον ἐν ᾧ ἐπιτόμως διηγοῦνται τῶνδε ἱστοριογράφων βιβλία· Άππιανοῦ, Ἀρριανοῦ, Κεφαλίωνος, Κτησίου, Κανδίδου, Σωπάτρου, Ἀντωνίου Διογένους, θεοπόμπου, Κόνωνος, Ἀπολλοδώρου, Πτολεμαίου Ἡφαιστίωνος, Μέμνονος, Ἀγαθαρχίδου). Descrizione dettagliata del contenuto: (ff. 140141V) Bibl. 57 (Henry, I, p. 46–50). (ff. 141V142) Bibl. 58 (Henry, I, p. 51–52). (ff. 142142V) Bibl. 68 (Henry, I, p. 100–101). (ff. 142V159V) Bibl. 72 (Henry, I, p. 105–147). (ff. 159V161V) Bibl. 79 (Henry, I, p. 161–166). (ff. 161V164) Bibl. 161 (Henry, II, p. 123–128). (ff. 164167V) Bibl. 166 (Henry, II, p. 140–149). (ff. 168170) Bibl. 176 (Henry, II, p. 172–176). (ff. 170184V) Bibl. 186 (Henry, III, p. 8–40). (ff. 184V193V) Bibl. 190 (Henry, III, p. 51–72). (ff. 193V214V) Bibl. 224 (Henry, IV, p. 48–99). (ff. 214V237) Bibl. 250 (Henry, VII, p. 134–189).
  • (f. 237V) Indice greco-latino del contenuto della sezione di mano di 〈Giovanni Santamaura〉.
  • Leer


    ff. 14RV, 22RV, 4344V, 45V, 53RV, 77RV, 82v–83V.

Physische Beschaffenheit

Beschreibstoff

Cart.

Wasserzeichen

  • ff. 114, 2344, 53, 5477: ancora, identica a Briquet 517 con contromarca SC (Bergamo 1544; cfr. anche Sosower Ancre 92, 〈N. Malaxos〉, 1542–1548).
  • ff. 1522: disegno molto simile a Harlfinger Arbalète 66 (1536, 10 marzo, Valeriano Albini), ma con contromarca B-E (il disegno della contromarca corrisponde a Harlfinger Lettres 66: 1543, Pietro Karnabakas).
  • ff. 4552: disegno quasi identico a Harlfinger Arbalète 65 (1534. Venezia, Nicola Sofianos).
  • ff. 7883: non è leggibile alcuna filigrana.
  • ff. 84139: ancora entro un cerchio sormontata da una stella a sei punte; abbastanza simile a Harlfinger Ancre 66b (1529/30 o 1533/34), ma priva di contromarca.
  • ff. 140172: disegno identico Harlfinger Flèche 22 (1549, Giovanni Mauromates).
  • ff. 173212: ancora entro un cerchio identica a Canart 1964, nr. 5 (Roma 1550–1556).
  • ff. 213237: ancora entro un cerchio sormontata da una stella a sei punte: abbastanza simile a Harlfinger Ancre 66b (cfr. ff. 84139), ma senza contromarca.

Format

ff. 144: 344 × 241.

ff. 4553: 342/3 × 240.

ff. 5483: 341 × 240.

ff. 84139: 348 × 240.

ff. 140237: 348/9 × 240.

Folienzahl

ff. 〈II〉, 237, I’

Foliierung

Foliotazione moderna (XVI/XVII?), in inchiostro nero nel mg. sup. esterno di ogni recto.

Lagen

1 × 8 (8), 1×6 (14), 3 × 8 (38), 1 × 6 (44), 1 × 9 (53, cucitura tra i ff. 48/49; il f. 53 è singolo ed è fatto in realtà della carta dell’unità precedente. Esso oggi è unito al f. 54 per mezzo di un tallone), 3 × 8 (77), 1 × 6 (83), 7 × 8 (139), 11 × 8 (227), 1 × 10 (237).

Lagensignierung

ff. 114: nessuna segnatura.

ff. 1544: tracce di segnature nel margine inf. esterno dei ff. 23 = γ´; 39 = ε´.

ff. 4553: sopravvive un solo resto di segnatura nel mg. inf. esterno del f. 51 (γ´); rimane una foliotazione irregolare nei ff. 4652 causata da una fortuita trasposizione di fogli.

ff. 5483: segnature conservate al centro del mg. inferiore dei seguenti fogli: 54 (α´); 62 (β´); 70 (γ´). Richiami verticali nell’ultimo foglio verso dei primi due fascicoli.

ff. 84139: segnature da α´ – ζ´ nel mg. inf. esterno. di ogni primo recto.

ff. 140237: richiami verticali nel verso dell’ultimo foglio di ogni fascicolo.

Anzahl der Linien

ff. 114: 30 ll.

ff. 1544: 30/31 ll.

ff. 4553: 23 ll (f. 45); 29 ll. (ff. 4652V)

ff. 5483: 30 ll.

ff. 84139: 31 ll.

ff. 140237: 29 ll.

Liniierung

ff. 114: spazio scritto (f. 4) 222 × 128 mm; rigatura: non distinguibile.

ff. 1544: spazio scritto (f. 17) 219 × 130 mm; (f. 22) 226 × 130 mm; rigatura non distinguibile.

ff. 4553: spazio scritto (f. 45) 267 × 127 mm; (f. 51) 221 × 120.

ff. 5483: spazio scritto (f. 60) 225 × 132 mm; (f. 79) 224 × 142 mm; rigatura non distinguibile.

ff. 84139: spazio scritto (f. 120) 224 × 116 mm; rigatura non distinguibile.

ff. 140237: spazio scritto (f. 200) 237 × 132 mm; rigatura non distinguibile.

Kopist

A. ff. 113V, 2342V: Scriba A; anonimo collaboratore già individuato nelle cerchie veneziane di Bartolomeo Zanetti (Gamillscheg 1980, p. 207).

B. ff. 1519, 140237: 〈Giovanni Mauromates〉 (Harlfinger 1971).

C. ff. 2021, 45, 5476VPietro Karnabakas〉 (Harlfinger 1971).

D. ff. 4652V: copista anonimo, contemporaneo al precedente, da collocare nello scriptorium di Mauromates (la mano non sembra essere però stata altrove identificata).

E. ff. 7882: 〈Arnoldo Arlenio〉 (Harlfinger 1971).

F. ff. 84139V: 〈Valeriano Albini〉 (Harlfinger 1971).

G. f. 140 (titolo) e 237V (pinax): 〈Giovanni Santamaura〉 (per l’attribuzione vd. RGK IIIA, p. 119).

Illumination

ff. 144: cornicette e iniziali rubricate. Le cornici decorative sono descrivibili secondo lo schema tracciato da Canart 2005: nel f. 1, si osserva un motivo simile a quello presente nel f. 1 del Vat. gr. 670 (Canart 2005, tav. 10e); f. 15 (riprodotta da Canart 2005, tav. 8d): cornice „a rastrello“; f. 20: cornice molto simile a quella impiegata da Mauromates nell’Ottob. gr. 46 (Canart 2005, tav. 8b); f. 23: motivo intrecciato, contenuto in un riquadro decorativo sormontato da una croce, che non trova riscontri significativi fra le decorazioni repertoriate da Canart.

ff. 4553: nella parte vergata da D titoli e iniziali rubricate; nel f. 46 è una cornice decorativa „a punte“, del tipo illustrato da Canart 2005, tav. 10e

ff. 5483: titoli e iniziali rubricati. Nel f. 54 è presente una cornicetta decorativa assai simile a quella impiegata da Mauromates nel Ott. gr. 46 (Canart 2005, tav. 8b).

ff. 84139: titoli e iniziali rubricati. Nel f. 84r cornice rubricata in negativo, sormontata dal nomen sacrum ΙΣ.

ff. 140237: titoli e iniziali rubricati.

Ergänzungen zum Textbestand

a. 〈Arnoldo Arlenio〉 (Harlfinger 1971), annotazioni sparse nelle prime unità del codice (ff. 183), particolarmente nei ff. 113V, 20 e sgg., 5483V.

Einband

Legatura moderna in cuoio rosso (XIX sec.); nel dorso, casella di testa, è impresso in oro lo stemma di papa Pio IX (pontefice negli anni 1846–1878). due guardie cartacee. 〈I〉 e I’ sono solidali alle controguardie e fanno tutt’uno con la legatura. Nel f. II. è un indice del contenuto in latino e l’indicazione dell’origine: „Ex codicibus Joannis Angeli | Ducis ab Altaemps | ex Graeco m.s.“. Nel f. II si individua una filigrana raffigurante una testa coronata simile a Briquet 15658 del 1553.

Erhaltungszustand

Il manoscritto è ben preservato in tutte le sue parti.

Geschichte

Datierung

Sec. XVI med. (ca. 1540–1560).

Entstehung

Il codice si compone di sei unità codicologiche – tutte pressoché coeve – riconoscibili in base alle tracce di segnatura dei fascicoli. Eccone un prospetto sintetico: 1) ff. 114, senza segnature; 2) ff. 1544, segnature: 23 γ´; 39 ε´; 3) ff. 4553, segnature: 52 γ´; foliotazione continua 1, 5, 3, 2, 6, 7 (ff. 4652); 4) 5483, segnature: 54 α´; 62r β´; 70 γ´; 5) ff. 84139, segnature: α´ – ζ´; 6) ff. 140237, segnature: richiami verticali. Le diverse parti hanno dimensioni difformi e presentano una sempre differente gestione della pagina. La complessità del codice può essere almeno in parte semplificata: invero le unità 1–2 sono abbastanza omogenee quanto a contenuto e mise en page, sicché conviene trattarle come un’unica entità, onde evitare di disperdere inutilmente l’informazione.

L’Ottoboniano (Bekker U) per Mir. e per Lin., gli unici testi trasmessi dal codice per i quali è possibile qui offrire un quadro testuale coerente, presenta un testo molto vicino a quello dell’edizione di Henri Estienne, prossima al testo del Marc. gr. 200 (cfr. Harlfinger 1971, p. 207–210).

Provenienz

Tra il 1582 e il 1585 l’Ottoboniano gr. 45 appartenne certamente al cardinale bibliotecario Guglielmo Sirleto (1514–1585), cfr. Lucà 2012, p. 339, 343. La presenza di annotazioni marginali attribuibili ad Arnoldo Arlenio (c. 1520–1581/1582) permette, inoltre, di stabilire che questo manoscritto, prima di giungere nella collezione di Sirleto, fu di proprietà del dotto fiammingo: i codici di Arlenio, infatti, furono acquistati da Fulvio Orsini nel 1582, che a sua volta ne donò una parte al Cardinale (Lucà 2012a, p. 172). Nel 1588, tre anni dopo la morte del Sirleto, la collezione fu comperata dal cardinale Ascanio Colonna (Lucà 2012a, p. 160–161); la biblioteca del Colonna fu quindi a sua volta acquistata in blocco dal duca Giovanni Angelo d’Altemps (cfr. l’ex libris nel nel f. II), nel 1611 (Lucà 2012a, p. 166). Nel 1690 il duca Pietro d’Altemps (m. 1691), figlio di Giovanni Angelo, donò quel che restava della biblioteca di famiglia al pontefice Alessandro VIII (Pietro Ottoboni senior, papa negli anni 1689–1691). La collezione di manoscritti raccolta dall’Ottoboni, passata intanto al cardinale Pietro Ottoboni iunior (1667–1740), nipote del pontefice, fu infine acquistata da papa Benedetto XIV nel 1748 e fu così unità alla raccolta vaticana, dove si trova tuttoggi.

Reproduktionen und Digitalisate

Bibliographie

Kat.

  • Chr.A. Brandis, Die Aristoteles Handschriften der Vatikanischen Bibliothek, Abhandlungen der Königlichen Akademie der Wissenschaften zu Berlin aus dem Jahre 1831, Berlin 1832, p. 48–86: nr. 121.
  • M. Buonocore, Bibliografia dei fondi manoscritti della Biblioteca Vaticana (1968–1980), I–II, Città del Vaticano 1986 (Studi e testi, 318–319): I, p. 385.
  • P. Canar-V. Peri, Sussidi bibliografici per i manoscritti greci della Biblioteca Vaticana, Città del Vaticano 1970 (Studi e testi, 261), p. 186.
  • M. Ceresa, Bibliografia dei fondi manoscritti della Biblioteca Vaticana (1981–1985), Città del Vaticano 1991 (Studi e testi, 342), p. 143.
  • M. Ceresa, Bibliografia dei fondi manoscritti della Biblioteca Vaticana (1991–2000), Città del Vaticano 2005 (Studi e testi, 462), p. 380.
  • P. Eleuteri, I manoscritti greci della Biblioteca di Fozio, Quaderni di storia 51, 2000, p. 111–156: 134.
  • E. Feron-F. Battaglini, Codices manuscripti Graeci Ottoboniani Bibliothecae Vaticanae descripti, Romae 1893, p. 86–87.
  • A. Wartelle, Inventaire des manuscrits grecs d’Aristote et de ses commentateurs. Contribution à l’histoire du texte d’Aristote, Paris 1963, nr. 1893.
  • N.G. Wilson, The Manuscripts of Theophrastus, Scriptorium 16, 1962, p. 96–102: nr. 36.

Kod.

  • P. Canart, Les manuscrits copiés par Emmanuel Provataris (1546–1570). Essai d’étude codicologique, in Mélanges Eugène Tisserant, IV, Città del Vaticano 1964, (Studi e testi, 236), p. 173–287.
  • P. Canart, L'ornamentazione nei manoscritti greci del Rinascimento: un criterio d'attribuzione da sfruttare?, Rivista di studi bizantini e neoellenici, n.s., 42 (2005) [ = Ricordo di Lidia Perria, I], p. 203–222: 217.
  • A. Cataldi Palau, Gian Francesco d’Asola e la tipografia aldina. La vita, le edizioni, la biblioteca dell’Asolano, Genova 1998, p. 553 n. 4.
  • A. Cataldi Palau, Il copista Ioannes Mauromates, G. Prato (Hg.), I manoscritti greci tra riflessione e dibattito. Atti del V Colloquio Internazionale di Paleografia Greca (Cremona, 4-10 ottobre 1998), Firenze 2000 (Papyrologica Florentina, 31), I, p. 335–399: 340, 362, 372, 373, 374, 397.
  • M. D’Agostino, La mano di Giovanni Santamaura. Per una lista delle testimonianze librarie, Scripta 4, 2011, p. 11–14: 12 nr. 10.
  • E. Gamillscheg, Zu Kopisten des 16. Jahrhunderts, Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 29, 1980, p. 279–291 [rist. E. Gamillscheg, Manuscripta Graeca. Studien zur Geschichte der griechischen Buches in Mittelalter und Renaissance, Purkersdorf 2010, p. 203–214]: 207.
  • E. Gamillscheg, Nikolaos Pachys, ein Kopist aus dem Umkreis des Bartolomeo Zanetti, Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 41, 1991, p. 283–292 [rist. E. Gamillscheg, Manuscripta Graeca. Studien zur Geschichte der griechischen Buches in Mittelalter und Renaissance, Purkersdorf 2010, p. 224–232]: 291.
  • D. Harlfinger, Die Textgeschichte der pseudo-aristotelischen Schrift περὶ ἀτόμων γραμμῶν. Ein kodikologisch-kulturgeschichtlicher Beitrag zur Klärung der Überlieferungsverhältnisse im Corpus Aristotelicum, Amsterdam 1971, p. 408, 413, 414.
  • S. Lucà, La silloge manoscritta greca di Guglielmo Sirleto. Un primo saggio di ricostruzione, in Miscellanea Bibliothecae Apostolicae Vaticanae, XIX, Città del Vaticano 2012 (Studi e testi, 474), p. 317–355.
  • S. Lucà, Guglielmo Sirleto e la Vaticana, M. Ceresa (Hg.), Storia della Biblioteca Apostolica Vaticana, II, La Biblioteca Vaticana tra riforma cattolica, crescita delle collezioni e nuovo edificio (1535–1590), Città del Vaticano 2012, p. 145–188.
  • T. Martínez Manzano, Nuevos libros de Juan Páez de Castro en Salamanca, Scripta 5, 2012, p. 85–97: 97 n. 3.
  • M. Sicherl, Die Vorlagen des Kopisten Valeriano Albini, Illinois Classical Studies 7, 1982, p. 323–358: 346, 358.

Text. ( Bekker Ua)

    Lin.

    • Harlfinger 1971, p. 25, 29, 83, 89, 102, 191–202, 296, 298, 382–384, 387, 394.

    Mir.

    • O. Apelt, Aristotelis quae feruntur De plantis, De mirabilibus auscultationibus, Mechanica, De lineis insecabilibus, Ventorum situs et nomina, De Melixo Xenophane Gorgia, Lipsiae 1888, p. V.
    • P. Canart, Démétrius Damilas, alias le „librarius Florentinus“, Rivista di studi bizantini e neoellenici, n.s., 14–16, 1977–1979, p. 281–347: 295.
    • A.L. Di Lello-Finuoli, Ateneo e Stobeo alla Biblioteca Vaticana: tracce di codici perduti, Bollettino della Badia Greca di Grottaferrata, n.s., 53, 1999, [=᾽Οπώρα. Studi in onore di mgr. Paul Canart per il LXX compleanno, III) p. 13–55: 50–52.
    • C. Giacomelli, Sulla tradizione di [Arist.] De mirabilibus auscultationibus, Bollettino dei Classici 37–38, 2016–2017, p. 39–95: 41, 44–45.
    • A. Giannini, Paradoxographorum Graecorum Reliquiae, Milano 1965, p. 221.
    • Harlfinger 1971, p. 207–210.
    • D. Harlfinger, Die handschriftliche Verbreitung der Mirabilien, H. Flashar (Hg.), Aristoteles, Mirabilia, Berlin 1972 (Aristoteles Werke in deutscher Übersetzung, 18.II.3), p. 62–66: 66.
    • G. Livius-Arnold, Aristotelis quae feruntur De mirabilibus auscultationibus. Translatio Bartholomaei de Messana. Accedit translatio anonyma Basileensis, diss. Amsterdam 1978, p. XXIII.
    • E. Mioni, Aristotelis codices Graeci qui in bibliothecis Venetis asservantur, Padova 1958 (Miscellanea erudita, 6), p. 66–67.
    • H. Schrader, Über die Quellen der pseudoaristotelischen Schrift περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων, Jahrbücher für Classiche Philologie 14, 1868, [= Neue Jahrbücher für Philologie und Paedagogik Jhr. 38, Bd. 97], p. 217–232: 217.
    • A. Westermann, Παραδοξόγραφοι. Scriptores rerum mirabilium Graeci, Brunsvigae 1839, p. II.
    • J. Wiesner, Die handschriftliche Überlieferung, H. Flashar (Hg.), Aristoteles, Mirabilia, Berlin 1972 (Aristoteles Werke in deutscher Übersetzung, 18.II.3), p. 56–62: 57, 61.
    • J. Wiesner, Ps.-Aristoteles, Mirabilia: Umstellungen im edierten Text aufgrund der handschriftlichen Überlieferung, J. Dummer (Hg), Texte und Textkritik. Eine Aufsatzssammlung, Berlin 1987 (Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur, 133), p. 611–622: 611–612.

    Appianus

    • D. Gaillard (Hg.), Appien, Histoire romaine, III, Livre VII, Le livre d’Annibal, Paris 1998.
    • P. Viereck-A.G. Roos (Hg.), Appiani Historia Romana, I, Prooemium, Iberica, Annibaica, Libyca, Illyrica, Syriaca, Mithridatica, Fragmenta. Editio stereotypa correctior, addenda et corrigenda adiecit Æ. Gabba, Lipsiae 1962.

    Photius

    • R. Henry, (texte établi et traduit par), Photios, Bibliothèque, I–VIII, Paris 1959–1977.

    Simplicius/ Damascius

    • J. Groisard (Hg.), Alexandre d’Aphrodisie, Sur la mixtion et la croissance (De mixtione), Paris 2013.
    • Chr.A. Brandis, Aristotelis Opera IV 455b1–468b8 (edizione delle Παρεκβολαί dal codice Ottoboniano).
    • A. Rescigno, Un commentario alessandrino al De caelo di Aristotele, Athenaeum 101, 2013, p. 479–516: 479.

    Symeon Seth

    • A. Delatte, Anecdota Atheniensia et alia, II, Textes grecs relatifs à l’histoire des sciences, Liège 1939 (Bibliothèque de l'Université de Liège, fasc. LXXVIII).

    Theophrastus

    • H. Diels, Doxographi Graeci, Berolini 1879.
    • J.B. McDiarmid, The Manuscript Tradition of Theophrastus’ De sensibus, Archiv für Geschichte der Philosophie 44, 1962, p. 1–32: 4 (e passim).

    Zacharias Chalcedoniensis

    • K. Oehler, Zacharias von Chalkedon, über die Zeit, Byzantinische Zeitschrift 50, 1957, p. 31–38: 31–33.

Faks.

  • Canart 2005, Tav. 8d.
  • Harlfinger 1971, Taf. 15.

Quelle

  • Ciro Giacomelli, autopsia, maggio-giugno 2015 (bibliografia aggiornata a ottobre 2019).
Die Erstellung der Daten in "CAGB digital" ist ein fortlaufender Prozess; Umfang und Genauigkeit wachsen mit dem Voranschreiten des Vorhabens. Ergänzungen, Korrekturen und Fehlermeldungen werden dankbar entgegengenommen. Bitte schreiben Sie an agiotis@bbaw.de.

Zitierhinweis

Vatikanstadt, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ott. gr. 045, in: CAGB digital, hg. v. Commentaria in Aristotelem Graeca et Byzantina. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. URL: https://cagb-digital.de/id/cagb7251150 (aufgerufen am 20.4.2024).

Permalink

https://cagb-digital.de/id/cagb7251150

Dateipfad: /Handschriften/Vatikan/Vatikanstadt/Biblioteca-Apostolica-Vaticana/Ottoboniani/Vatikan-BAV-Ottoboniani-graeci-045.xml